Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
---|
Auteurs / Autoren: | GAUVAIN, JEAN MARIE; |
---|
Source / Fundstelle: | IN: CAHIERS JURIDIQUES ET FISCAUX DE L'EXPORTATION. 1989. NUMERO 5.
P. 1671 - 1676. |
---|
Revue / Zeitschrift: | Cahiers juridiques et fiscaux de l'exportation |
---|
Année / Jahr: | 1989 |
---|
Type / Typ: | |
---|
Catégorie / Kategorie: | Arbeitsrecht |
---|
Mots clef / Schlagworte: | Arbeitnehmer, ARBEITSGERICHT, Betriebsrat, ENTSCHAEDIGUNG, Kündigung, Unternehmen, Vertrag, CODE CIVIL (BGB), CODE CIVIL (BGB), PARAGRAPHES 620 A 628, COMITE D'ENTREPRISE, DROIT DU TRAVAIL, Entreprise, LICENCIEMENT, LOI DU 09 JUILLET 1926 (PREAVIS MINIMUM DE LICENCIEMENT), LOI DU 15 JANVIER 1972 (ORGANISATION DE LA GESTION SOCIALE), LOI DU 21 MAI 1968 (PROTECTION DE L'EMPLOI DURANT LA MATERNITE), LOI DU 25 AOUT 1969 (PROTECTION CONTRE LE LICENCIEMENT), SALARIE |
---|
REGLEMENTATION DU LICENCIEMENT PAR LES PARAGRAPHES
62O A 628 BGB ET LES LOIS DU 25.8.1969 PROTECTION DES TRAVAILLEURS CONTRE LES LICENCIEMENTS, 15.1.1972 SUR LES COMITES D'ENTREPRISE, 9.7.1926 PREAVIS MINIMUM, 21.5.1968 PROTECTION DE L'EMPLOI DURANT LA MATERNITE. LE REGIME DU LICENCIEMENT EST APPLICABLE A TOUS LES SALARIES AYANT AU MOINS 6 MOIS D'ANCIENNETE DANS UNE ENTREPRISE OCCUPANT AU MOINS 6 SALARIES. LA COMMUNICATION PREALABLE DES MOTIFS AU CONSEIL D'ENTREPRISE EST OBLIGATOIRE.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
---|
Auteurs / Autoren: | REMUS, JEAN; |
---|
Source / Fundstelle: | (NOTES ET ETUDES DOCUMENTAIRES NUMEROS 4682/4683). PARIS. LA DOCUMENTATION
FRANCAISE 1982, P. 81 - 101. |
---|
Revue / Zeitschrift: | Notes et études documentaires - La documentation fran?ºaise |
---|
Année / Jahr: | 1982 |
---|
Type / Typ: | |
---|
Catégorie / Kategorie: | Arbeitsrecht, Gesellschaftsrecht |
---|
Mots clef / Schlagworte: | Arbeitnehmer, AUFSICHTSRAT, Betriebsrat, BETRIEBSVEREINBARUNG, Gesellschaft, MITBESTIMMUNG, Tarifvertrag, CAPITAL, CODETERMINATION, COGESTION, COMITE D'ENTREPRISE, DROIT DU TRAVAIL, Entreprise, EPARGNE POPULAIRE, FINANCEMENT, HISTOIRE, PATRIMOINE, SALARIE, Société |
---|
ETUDE DES CIRCONSTANCES HISTORIQUES, POLITIQUES, SYNDICALES AYANT PERMIS LE DEVELOPPEMENT DE LA CODETERMINATION ET DE L'EPARGNE POPULAIRE EN ALLEMAGNE. L'ANALYSE DES RESULTATS DE LA LOI DE 1970 SUR LA FORMATION DU PATRIMOINE MONTRE L'IMPORTANCE DU NOMBRE DES TRAVAILLEURS CONCERNES ET DU VOLUME DE L'EPARGNE CONTITUEE. L'ETUDE DES CADRES DE NEGOCIATION, DES MODES DE PLACEMENT DU CAPITAL, DE L'ASPECT FINANCIER DE LA PARTICIPATION DES TRAVAILLEURS AU SECTEUR PRIVE, DU ROLE DE L'ETAT ET DES PROJETS DU SPD ET DE LA CDU FAIT RESSORTIR DE NOMBREUSES DIVERGENCES, L'IMPRECISION DES PROJETS ET EN RAISON DE LA NOUVELLE CONJONCTURE, LE DESINTERET DES POUVOIRS PUBLICS.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
---|
Auteurs / Autoren: | DROIT SOCIAL (REDACTION); |
---|
Source / Fundstelle: | IN: DROIT SOCIAL. 1953. P. 88 - 95 / P. 162 - 164. |
---|
Revue / Zeitschrift: | Droit social |
---|
Année / Jahr: | 1953 |
---|
Catégorie / Kategorie: | Arbeitsrecht |
---|
Mots clef / Schlagworte: | Arbeitnehmer, AUFSICHTSRAT, Betriebsrat, MITBESTIMMUNG, Unternehmen, COGESTION, COMITE D'ENTREPRISE, DROIT DU TRAVAIL, Entreprise, ENTREPRISE PRIVEE, LOI DU 11 OCTOBRE 1952 (ORGANISATION DE LA GESTION SOCIALE), SALARIE |
---|
TRADUCTION DE LA LOI DU 11 OCTOBRE 1952 SUR LA STRUCTURE DES ENTREPRISES PRIVEES EN RFA.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
---|
Auteurs / Autoren: | RAPP, CHRISTIAN; |
---|
Année / Jahr: | 2006 |
---|
Localisation / Standort: | Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken |
---|
Type / Typ: | |
---|
Catégorie / Kategorie: | Europarecht, Handelsrecht, Rechtsvergleichung |
---|
Mots clef / Schlagworte: | Aktiengesellschaft, Haftung, COMITE D'ENTREPRISE, DROIT COMMERCIAL, DROIT COMPARE, DROIT DES SOCIETES, DROIT EUROPEEN, RESPONSABILITE, Société, SOCIETE ANONYME |
---|
DER AUTOR STELLT ZUNAECHST DIE REGELUNGEN DES FRANZOESISCHEN GESELLSCHAFTSRECHTS BEZUEGLICH DER MITGLIEDSCHAFT JURISTISCHER PERSONEN IN DEN VERWALTUNGSGREMIEN VON AKTIENGESELLSCHAFTEN, INSBESONDERE DAS WAHLRECHT ZWISCHEN MONISTISCHEM UND DUALISTISCHEM SYSTEM, VOR. ANSCHLIESSEND UNTERSUCHT ER DIE SITUATION IN DEUTSCHLAND MIT DER BESCHRAENKUNG DER ORGANMITGLIEDSCHAFT AUF NATUERLICHE PERSONEN.
ERLAEUTERT WERDEN DIE RECHTSHISTORISCHE ENTWICKLUNG, DIE ZUM AUSSCHLUSS JUR. PERSONEN VOM VORSTANDS- UND AUFSICHTSRATSMANDAT GEFUEHRT HAT, SOWIE DIE SICH BEZUEGLICH DER TYPISCHERWEISE VON DIESEN ORGANEN WAHRGENOMMENEN AUFGABEN ERGEBENDEN UNTERSCHIEDE DER RECHTS- UND HANDLUNGSFAEHIGKEIT. IM DRITTEN UND VIERTEL KAPITEL BESCHAEFTIGT SICH DER VERFASSER MIT DER SUCHE NACH SINNVOLLEN EINSATZMOEGLICHKEITEN JURISTISCHER PERSONEN IN ORGANFUNKTIONEN, SOWIE DER BEHANDLUNG ETWAIGER KONZERNRECHTLICHER KOMPLIKATIONEN. ABSCHLIESSEND WERDEN DIE DEN JURISTISCHEN PERSONEN INSTITUTSIMMANENTEN BESONDERHEITEN WIE DIE FRAGE NACH DER WIRKSAMKEIT VON HAFTUNGSNORMEN UND DIE MEDIATISIERUNG BEHANDELT.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
---|
Auteurs / Autoren: | GLUECKERT, CLAUDIA; |
---|
Année / Jahr: | 2001 |
---|
Localisation / Standort: | Europa-Institut der Uni Saarbrücken |
---|
Type / Typ: | |
---|
Catégorie / Kategorie: | Arbeitsrecht, Rechtsvergleichung |
---|
Mots clef / Schlagworte: | Betriebsrat, Tarifvertrag, Unternehmen, COMITE D'ENTREPRISE, CONTRAT DE TRAVAIL, DROIT COMPARE, DROIT DU TRAVAIL, EMPLOYE, Entreprise, TRAVAIL |
---|
MIT DER RICHTLINIE 94/45/EG VOM 22. SEPTEMBER 1994 WURDE EIN EUROPAEISCHER BETRIEBSRAT ERRICHTET SOWIE GRENZUEBERGREIFENDE UNTERRICHTUNGS- UND ANHOERUNGSVERFAHREN FUER DIE ARBEITNEHMER IN UNIONSWEIT OPERIERENDEN UNTERNEHMEN GESCHAFFEN. EINEM EINLEITENDEN KAPITEL UEBER DIE GESCHICHTLICHE ENTWICKLUNG DER EUROPAEISCHEN SOZIALPOLITIK FOLGT EIN KAPITEL UEBER DIE ARBEITNEHMERREPRAESENTATION IN FRANKREICH, DAS DIE GESCHICHTE DER FRANZOESISCHEN ARBEITERBEWEGUNG, DIE GEWERKSCHAFTEN UND GEWAEHLTEN VERTRETERN IN UNTERNEHMEN SOWIE DAS FRANZOESISCHE STREIKRECHT BEHANDELT. ANSCHLIESSEND WIRD DIE LAGE IN DEUTSCHLAND DARGESTELLT UND ZULETZT DIE UMSETZUNGSGESETZE DER RICHTLINIE IN BEIDEN LAENDERN VERGLICHEN.