Avr 27, 2012
DER BEITRAG GIBT EINEN UEBERBLICK UEBER DEN UMGANG DER FRANZOESISCHEN INSTANZGERICHTE MIT DER THEMATIK DER SOGENANNTEN ADWORDS, MITTELS DERER SUCHMASCHINEN AUF DEN SUCHBEGRIFF ZUGESCHNITTENE WERBEANZEIGEN DARSTELLEN. DIE STUDIE KONZENTRIERT SICH AUF DIE MARKENRECHTLICHEN PROBLEME, DIE AUFTRETEN, WENN FREMDE MARKEN ALS ADWORD BENUTZT WERDEN. NACH EINLEITENDEN ERKLAERUNGEN UEBER DIE FUNKTIONSWEISE DIESER SPEZIELLEN INTERNETWERBUNG WIRD DIE LINIE DER INSTANZGERICHTLICHEN RECHTSPRECHUNG FRANKREICHS VON 2003 BIS 2008 NACHGEZEICHNET. DANACH GEHT VERFASSER AUF ENTSCHEIDUNGEN DES COUR DE CASSATION VOM MAI 2008 EIN, MITTELS DERER DAS GERICHT DIE ANGELEGENHEITEN DEM EUROPAEISCHEN GERICHTSHOF VORGELEGT HAT.
AUFGEWORFEN WERDEN FRAGEN DER HAFTUNG DES WERBENDEN SOWIE DER HAFTUNG DES SUCHMASCHINENBETREIBERS. EBENSO WIRD AUF DIE BISHERIGE EUROPAEISCHE RECHTSPRECHUNG BETREFFEND AEHNLICHE PROBLEME EINGEGANGEN
Avr 27, 2012
DIE AN DER UNIVERSITAET LEIPZIG IM JAHRE 2008 ANGEFERTIGTE DISSERTATION BEHANDELT DIE FRAGE DER INTEGRATION DES COMMON LAW INSTITUTS DES TRUST IN LAENDER DES CIVIL LAW. DER VERFASSER GEHT DABEI AUF DIE RECHTSORDNUNGEN DER SCHWEIZ, FRANKREICHS, LIECHTENSTEINS UND MONACOS EIN UND VERGLEICHT DIE UNTERSCHIEDLICHEN INTEGRATIONSSTUFEN UND ?ANSAETZE. IN EINEM SCHLUSSTEIL ZIEHT ER DANN MOEGLICHE SCHLUESSE BEZOGEN AUF EINE INTEGRATION DES TRUST IN DEUTSCHLAND. FUER DAS FRANZOESISCHE RECHT STELLT ER DAS INSTITUT DER FIDUCIE DAR, WELCHES 2007 AUFNAHME IN DEN CODE CIVIL GEFUNDEN HAT. ER GEHT ZUDEM AUF INTERNATIONAL-PRIVATRECHTLICHE ASPEKTE DER PROBLEMATIK EIN. DARUEBER HINAUS BESCHREIBT ER DIE WIRKUNGEN, DIE DIE SCHAFFUNG DER FIDUCIE FUER DEN RATIFIZIERUNGSPROZESS DES HAAGER TRUSTUEBEREINKOMMENS HABEN KOENNTE. ZUSAMMENFASSEND STELLT ER FEST, DASS DER TRUST DURCH DIE FIDUCIE KEINE WAHRE REZEPTION IM FRANZOESISCHEN RECHT ERFAHREN HAT, DAS COMMON-LAW-BEISPIEL ABER GLEICHWOHL ALS INTEGRATIONSMOTOR DIENTE.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | MEZGER, ERNEST H.; |
|---|
| Année / Jahr: | 1976 |
|---|
| Localisation / Standort: | Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Internationales Privatrecht, Zivilrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | EHE, Ehescheidung, GERICHT, ZUSTAENDIGKEIT, COMPETENCE, COMPETENCE INTERNATIONALE, DIVORCE, Droit civil, DROIT DE LA FAMILLE, MARIAGE, PROCEDURE CIVILE |
|---|
DER BEITRAG BEHANDELT DIE REFORM DES FRANZOESISCHEN SCHEIDUNGSRECHTS DURCH
GESETZ VOM 11. JULI 1975. DER AUTOR SETZT SICH DABEI SEHR KRITISCH MIT DER
NEUEN FASSUNG DES ARTIKELS 310 CODE CIVIL AUSEINANDER. ES HANDELT SICH DABEI
UM EINE EINSEITIGE KOLLISIONSNORM. DER AUTOR BESCHREIBT ZUNAECHST DEN STATUS
QUO ANTE, UNTER DEM ANWENDBARES RECHT DAS GEMEINSAME HEIMATRECHT UND BEI
FEHLEN AUF DAS RECHT DER STAENDIGEN NIEDERLASSUNG ABGESTELLT WURDE. IM
FOLGENDEN ERLAEUTERT ER DANN EINGEHEND DIE NEUEN ANKNUEPFUNGSREGELN VON
ARTIKEL 310 CODE CIVIL UND BEZIEHT DIESE AUF PRAKTISCHE BEISPIELE VON EHEN
ZWISCHEN DEUTSCHEN UND FRANZOSEN BZW. DEUTSCHEN, VON DENEN MINDESTENS EINER IN
FRANKREICH LEBT. IN SEINER ZUSAMMENFASSUNG KOMMT DER VERFASSER
SCHLIESSLICH ZU DEM SEHR KRITISCHEN ERGEBNIS, DASS DIE REFORM IN VIELEN
BEREICHEN DIE RECHTSLAGE KOMPLIZIERTER UND NICHT EINFACHER GEMACHT HABE UND
WENN IN EINIGEN FAELLEN DIE ANWENDUNG FRANZOESISCHEN RECHTS NUN SICHER SEI.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | HENTSCHEL, GUDRUN; |
|---|
| Année / Jahr: | 2002 |
|---|
| Localisation / Standort: | Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Internationales Privatrecht, Rechtsvergleichung, Zivilrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | PREIS, VERTRAGSAUFLOESUNG, VERTRAGSGESTALTUNG, Contrat, Droit civil, DROIT COMPARE, DROIT DES OBLIGATIONS, FORCE MAJEURE, NULLITE, PRIX, RESOLUTION |
|---|
DAS WERK BESCHAEFTIGT SICH MIT DEN VERSCHIEDENEN INSTRUMENTARIEN DER VERTRAGSANPASSUNG IM DEUTSCHEN UND FRANZOESISCHEN ZIVILRECHT, SOWIE DER ROLLE DES ZIVILRICHTERS BEI DERARTIGEN FRAGESTELLUNGEN. IN EINEM ERSTEN KAPITEL WIRD DURCH EINE DARSTELLUNG DER TERMINOLOGISCHEN UND SYSTEMATISCHEN GRUNDLAGEN DER VERTRAGSANPASSUNG DIE AUSGANGSSITUATION FUER DAS VERSTAENDNIS DER, IN EINEM ZWEITEN KAPITEL ERLAEUTERTEN WICHTIGSTEN ERSCHEINUNGSFORMEN DER VERTRAGSFLEXIBILISIERUNG GESCHAFFEN. BEHANDELT WERDEN IN DIESEM RAHMEN U. A. SOGENANNTE LEISTUNGS- BZW. PREISVORBEHALTSKLAUSELN, PREISAENDERUNGSREGELN UND NEUVERHANDLUNGSKLAUSELN. IN EINEM DRITTEN KAPITEL WERDEN DIE WIDERSPRUECHLICH ERSCHEINENDEN REGELUNGEN DER ARTIKEL 14 UND 55 CISG KRITISCH HINTERFRAGT. IN EINEM VIERTEN KAPITEL WIRD, MIT DER EROERTERUNG DER DEUTSCHEN GESCHAEFTSGRUNDLAGENLEHRE UND DER FRANZOESISCHEN THEORIE DE L'IMPREVISION, DIE VERTRAGSANPASSUNG AUFGRUND NACH VERTRAGSSCHLUSS TIEFGREIFEND VERAENDERTER UMSTAENDE EROERTERT. DEN ABSCHLUSS BILDEN AUSFUEHRUNGEN ZU DEN, IM RAHMEN DER DISKUSSION UM EIN EINHEITLICHES EUROPAEISCHES OBLIGATIONENRECHT VERTRETENEN, LOESUNGSANSAETZEN FUER DIE VERTRAGSANPASSUNG.
Avr 27, 2012
DAS WERK BEFASST SICH MIT DER BEHANDLUNG UNANGEMESSENER KLAUSELN NACH DEM FRANZOESISCHEN"AGB"-GESETZ. AUSGEHEND VON DER DOGMATISCHEN ERFASSUNG UND EINORDNUNG DER PROBLEMATIK ERLAEUTERT DER AUTOR ZUNAECHST EINIGE GRUNDBEGRIFFE UND STELLT DIE UNTERSCHIEDLICHEN ANWENDUNGSBEREICHE DER, IN DER FRANZOESISCHEN BZW. DEUTSCHEN RECHTSORDNUNG GELTENDEN, NORMEN DAR. IM ZWEITEN TEIL DER ARBEIT WIDMET DER VERFASSER SICH FRAGEN DER WIRKSAMEN EINBEZIEHUNG UND INHALTLICHEN KONTROLLE VON AGB-KLAUSELN. SODANN WERDEN DIE MOEGLICHKEITEN DER RICHTERLICHEN INHALTSKONTROLLE INNERHALB UND AUSSERHALB VON VERBRAUCHERVERTRAEGEN UNTERSUCHT WOBEI SPEZIELL AUF VERSICHERUNGSSPEZIFISCHE FRAGEN DER VERTRAGSGESTALTUNG UND DIE ROLLE DER RICHTLINIE 93/13/EWG VON 1993 EINGEGANGEN WIRD. DER LETZTE TEIL IST DER UNTERSUCHUNG DER RECHTSFOLGEN DES VORLIEGENS EINER MISSBRAEUCHLICHEN KLAUSEL IM FRANZOESISCHEN RECHT UND DER FRAGE NACH EINEM RICHTERLICHEN GESTALTUNGSSPIELRAUM DIE RECHTSFOLGE BETREFFEND. ZULETZT WERDEN VERFAHRENS- UND KOLLISIONSRECHTLICHE BESONDERHEITEN WIE FRAGEN DES RECHTSSCHUTZES UND EINIGE PROBLEME AUS DEM INTERNATIONALEN RECHTSVERKEHR BEHANDELT. DER SCHWERPUNKT DER DARSTELLUNGEN LIEGT AUF DEM FRANZOESISCHEN RECHT, JEDOCH WERDEN BEI ALLEN BEHANDELTEN FRAGESTELLUNGEN RECHTSVERGLEICHENDE UEBERLEGUNGEN ANGESTELLT UND DIE ENTWICKLUNG AUF EUROPAEISCHER EBENE MIT IN DIE AUSFUEHRUNGEN EINBEZOGEN.