Sélectionner une page

DIE NEUERE ENTWICKLUNG DES URHEBERPERSOENLICHKEITSRECHTS IN DEUTSCHLAND UND FRANKREICH

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:ALTENBURG, DOROTHEE;
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DES SCIENCES ADMINISTRATIVES. 1961. P. 397 - 406.
Année / Jahr:1994
Localisation / Standort:Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Internationales Privatrecht, Rechtsvergleichung, Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:EUROPAEISCHE GEMEINSCHAFT (EG), Rechtsprechung, Rechtsschutz, COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE (CEE), Droit civil, DROIT COMPARE, DROIT D'AUTEUR, Jurisprudence, PROPRIETE INTELLECTUELLE, PROPRIETE LITTERAIRE ET ARTISTIQUE
DIE VERFASSERIN STELLT DEN SCHUTZ DES URHEBERPERSOENLICHKEITSRECHTES IN DEUTSCHLAND UND IN FRANKREICH DAR. ES HANDELT SICH BEI DEM URHEBERPERSOENLICHKEITSRECHT ("DROIT MORAL"L UM DEN TEIL DES URHEBERRECHTS, DER DEN SCHUTZ DER PERSOENLICHKEIT DES KUENSTLERS ZUM GEGENSTAND HAT.
DIE AUTORIN FUEHRT DEN INHALT DES GESETZES VOM 11.3.1957 UND DESSEN NOVELLE VOM 26.1.1985 ZUM"DROIT MORAL" AUF.


ANSCHLIESSEND EROERTERT SIE DIE UMFANGREICHE RECHTSPRECHUNG ZU DIESEM INSTITUT.
SODANN WERDEN DIE RECHTSTATSACHEN BEIDER RECHTSORDNUNGEN EINER VERGLEICHENDEN WERTUNG UNTERZOGEN.
SCHLIESSLICH GEHT SIE AUF DAS "DROIT MORAL" IM INTERNATIONALEN URHEBERRECHT EIN.
DIE AUTORIN SCHLIESST DANN MIT UEBERLEGUNGEN ZU EINER HARMONISIERUNG AUF DIESEM RECHTSGEBIET IN DER EUROPAEISCHEN GEMEINSCHAFT AB.

DIE BEDEUTUNG DER RECHTSPRECHUNG IN DER FRANZOESICHEN GRUNDRECHTSKONTROLLE

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:SCHLICHTING, ALAIN DE;
Source / Fundstelle:IN: ANNUAIRE DE LEGISLATION FRANCAISE ET ETRANGERE. 1971. P. 41 - 45.
Année / Jahr:1998
Localisation / Standort:Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Verfassungsrecht
Mots clef / Schlagworte:GERICHTSBARKEIT, ORDENTLICHE-, Grundrechte, Rechtsprechung, STAATSRAT, VERFASSUNG VOM 27.10.1946, PRAEAMBEL, VERFASSUNGSRAT, CONSEIL CONSTITUTIONNEL, CONSEIL D'ETAT, CONSTITUTION DU 27 OCTOBRE 1946, PREAMBULE, Droit constitutionnel, Jurisprudence, LIBERTES PUBLIQUES
DIE ARBEIT BESCHAEFTIGT SICH MIT DER SITUATION DER GRUNDRECHTE IN FRANKREICH, WOBEI DER GRUNDRECHTSSCHUTZ DURCH DIE RECHTSPRECHUNG DEN SCHWERPUNKT BILDET. DER VERFASSER ERLAEUTERT DIE ENTSCHEIDUNGEN DES STAATSRATES (CONSEIL D'ETAT), DES VERFASSUNGSRATET (CONSEIL CONSTITUTIONNEL), DER ORDENTLICHEN GERICHTSBARKEIT (COUR DE CASSATION, COUR D'APPEL) UND DES EUROPAEISCHEN GERICHTSHOFES FUER MENSCHENRECHTE. DIE GRUNDRECHTE WIE Z.B. DER GLEICHHEITSSATZ, DIE PRESSEFREIHEIT, DIE FREIEHEIT DER PERSON UND DAS ASYLRECHT WERDEN EXEMPLARISCH BEHANDELT.

JAHR-2000-URTEILE IN FRANKREICH

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:VOGEL, RUPERT;
Source / Fundstelle:IN: REVUE DU DROIT PUBLIC. 1999. P. 501 - 534.
Revue / Zeitschrift:Computer und Recht
Année / Jahr:1999
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:HAFTUNG, PRODUKT-, HAFTUNG, PRODUZENTEN-, HAFTUNG, SACHMAENGEL-, Rechtsprechung, SACHMAENGEL, Contrat, Jurisprudence, RESPONSABILITE, RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, VICE CACHE
HIER WERDEN ZWEI URTEILE BESPROCHEN, DIE 1998 ZU DER FRAGE ERGINGEN, OB EIN SOFTWAREHAUS FUER GELIEFERTE SOFTWARE HAFTEN SOLL, DIE FUER DIE UMSTELLUNG AUF DAS JAHR 2000 NICHT GEEIGNET IST.
DIESES PROBLEM WIRFT FRAGEN DER SACHMAENGELHAFTUNG, DES UMFANGS VON BERATUNGSPFLICHTEN UND DER PRODUKTHAFTUNG AUF, DIE VOM AUTOREN KURZ ANGERISSEN WERDEN.

DIE KLAGE WEGEN VERLETZUNG DES URHEBERRECHTS AN COMPUTERPROGRAMMEN NACH FRANZOESISCHEM RECHT: STREITGEGENSTAND UND BEWEISLAST

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:HAAS, MARIE-EMMANUELLE;
Source / Fundstelle:IN: ANNUAIRE DE LEGISLATION FRANCAISE ET ETRANGERE. 1973. P. 68.
Revue / Zeitschrift:Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht-internationaler Teil
Année / Jahr:1996
Localisation / Standort:Juristische Seminarbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:BEWEIS, Rechtsprechung, Rechtsschutz, Droit civil, DROIT D'AUTEUR, Jurisprudence, PREUVE, PROCEDURE CIVILE, PROPRIETE INTELLECTUELLE
DIE AUTORIN STELLT IN DIESEM AUFSATZ DAR, WELCHE VORAUSSETZUNGEN VORLIEGEN MUESSEN, DAMIT EINE KLAGE WEGEN VERLETZUNG DES URHEBERRECHTS AN COMPUTERPROGRAMMEN ERFOLG HABEN KANN. ZUNAECHST WIRD KLARGESTELLT, WAS UNTER DEM VOM GESETZ NR. 85-660 VOM 3.7.1985 URHEBERRECHTLICH GESCHUETZTEN COMPUTERPROGRAMM ZU VERSTEHEN IST. SCHUTZVORAUSSETZUNG IST U.A. DIE ORIGINALITAET DER SOFTWARE. ES WIRD DARGELEGT, WIE DIE ORIGINALITAET VON SOFTWARE DURCH DIE GERICHTE BEURTEILT WIRD. DER KLAEGER MUSS WEITERHIN SEINE RECHTSINHABERSCHAFT, DIE URHEBERRECHTSVERLETZUNG SOWIE DEN UMFANG DES SCHADENS BEWEISEN. HIERZU GEHT DIE AUTORIN AUF DIE BEWEISLAST EIN UND ZEIGT AUF, WELCHE MOEGLICHKEITEN DEM KLAEGER ZUR VERFUEGUNG STEHEN, UM SICH BEWEISMITTEL ZU SICHERN.
ABSCHLIESSEND MACHT DIE VERFASSERIN DIE ROLLE DES SACHVERSTAENDIGEN IM URHEBERRECHTSPROZESS DEUTLICH.

BEWEISLASTVERTEILUNG BEI DER VERLETZUNG VON VERTRAGSPFLICHTEN IM FRANZOESISCHEN UND DEUTSCHEN RECHT

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:HUEBNER, ULRICH;
Source / Fundstelle:IN: ANNUAIRE EUROPEEN D'ADMINISTRATION PUBLIQUE. 1988. P. 637 - 655.
Année / Jahr:1990
Localisation / Standort:Juristische Seminarbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Rechtsvergleichung, Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:HAFTUNG, GEFAEHRDUNGS-, NICHTERFUELLUNG, Rechtsprechung, VERSCHULDEN, Vertragliche Haftung, Contrat, Droit civil, DROIT COMPARE, FAUTE, INEXECUTION, Jurisprudence, PREUVE, RESPONSABILITE CONTRACTUELLE
DER VERFASSER BESCHAEFTIGT SICH MIT DER FRAGE, OB DER GLAEUBIGER BEI DER VERLETZUNG VON VERTRAGSPFLICHTEN EIN VERSCHULDEN DES SCHULDNERS NACHWEISEN MUSS, ODER OB DIE BLOSSE DARLEGUNG DER PFLICHTVERLETZUNG FUER DIE HAFTUNG DES SCHULDNERS AUSREICHT.
DIESE FRAGEN DER BEWEISLAST BEI DER VERLETZUNG VON VERTRAGSPFLICHTEN WERDEN IN FRANKREICH UND DEUTSCHLAND AUF SEHR UNTERSCHIEDLICHE WEISE GELOEST. DAS FRANZOESISCHE RECHT TEILT DIE VERTRAGSPFLICHTEN IN"OBLIGATIONS DE MOYEN" UND"OBLIGATIONS DE RESULTAT" AUF. DIE BEWEISLASTVERTEILUNG BESTIMMT SICH DANACH, WELCHER KATEGORIE DIE VERLETZTE PFLICHT ANGEHOERT. DER VERFASSER GEHT AUF DIE FRANZOESISCHE RECHTSPRECHUNG EIN UND STELLT DIE FRANZOESICHE VORGEHENSWEISE DER DEUTSCHEN GEGENUEBER.