Sélectionner une page

RELATIONS JURIDIQUES ENTRE AUTEURS ET UTILISATEURS ET POSITION DE L’AUTEUR AU SEIN DE LA SOCIETE

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:NORDEMANN, WILHELM;
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR. 1978. NUMERO 98. P. 50 -77.
Revue / Zeitschrift:Revue internationale du droit d'auteur
Année / Jahr:1978
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Propriété intellectuelle
Mots clef / Schlagworte:BILDKUNST, URHEBERRECHT, URHEBERRECHTSSCHUTZ, URHEBERVERTRAGSRECHT, VERLAGSRECHT, Vertrag, VERWERTUNGSGESELLSCHAFT, Contrat, CONTRAT D'AUTEUR, DROIT D'AUTEUR, DROIT D'EDITION, EDITION, GESTION, PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE, PROPRIETE INTELLECTUELLE
L'AUTEUR EXPOSE LE CONTENU DE LA PROTECTION DES AUTEURS ALLEMANDS VIS A VIS DE LEUR OEUVRE ET NOTAMMENT LES LIMITES APPORTEES A L'EXERCICE DU DROIT D'AUTEUR ET RELEVE QUE LES AUTEURS ALLEMANDS SONT GENERALEMENT MIEUX PROTEGES QUE NE LE SONT LES AUTEURS DANS BIEN DES PAYS. IL EXAMINE EN PREMIER LIEU LA REGLEMENTATION LEGALE DE L'OCTROI DES DROITS, EN SECOND LIEU LA LOI ET LE DROIT DES CONTRATS D'AUTEURS ET EN DERNIER LIEU L'AMENAGEMENT DES RAPPORTS CONTRACTUELS.

LES RAPPORTS ENTRE LA PROTECTION DU DROIT D’AUTEUR ET LA PROTECTION DES DESSINS ET MODELES EN DROIT ALLEMAND

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:REIMER, DIETRICH;
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR. 1978. NUMERO 98. P. 37 - 49.
Revue / Zeitschrift:Revue internationale du droit d'auteur
Année / Jahr:1978
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Propriété intellectuelle
Mots clef / Schlagworte:GEBRAUCHSMUSTER, GESCHMACKSMUSTERRECHT, MUSTER UND MODELLEN, URHEBERRECHT, DESSINS ET MODELES, DROIT D'AUTEUR, OEUVRE, PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE, PROPRIETE INTELLECTUELLE
LE LEGISLATEUR ALLEMAND OPERE UNE DIFFERENCE STRICTE ENTRE LA PROTECTON DES OEUVRES DES ARTS PURS ET LA PROTECTION DES OEUVRES DE L'INDUSTRIE (OEUVRES D'ART APPLIQUE). L'AUTEUR EXPOSE LA PROTECTION DES OEUVRES INDUSTRIELLES EN ALLEMAGNE, IL DEFINIT LE DOMAINE DE LA PROTECTON APRES AVOIR CITE LES DIFFERENTES ETAPES LEGISLATIVES DE CETTE PROTECTION ET DONNE QUELQUES EXEMPLES TIRES DE LA JURISPRUDENCE ALLEMANDE.

LA NOUVELLE REGLEMENTATION DU DROIT DE SUITE EN REPUBLIQUE FEDERALE D’ALLEMAGNE

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:SAMSON, BENVENUTO;
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR. 1975. NUMERO 77. P. 39 - 57.
Revue / Zeitschrift:Revue internationale du droit d'auteur
Année / Jahr:1975
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Propriété intellectuelle
Mots clef / Schlagworte:BILDKUNST, FOLGERECHT, URHEBERRECHT, URHEBERRECHTSGESETZ VOM 09.9.1965, PARAGRAPH 26, VERWERTUNGSGESELLSCHAFT, DROIT D'AUTEUR, DROIT DE SUITE, LOI DU 09 SEPTEMBRE 1965 (DROIT D'AUTEUR), OBLIGATION DE RENSEIGNEMENT, PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE, PROPRIETE INTELLECTUELLE
L'AUTEUR CONSACRE SON ETUDE A L'ANALYSE DU PARAGRAPHE 26 DE LA LOI ALLEMANDE SUR LE DROIT D'AUTEUR DU 9 SEPTEMBRE 1965, NOTAMMENT DANS SA VERSION MODIFIEE AU 1ER JANVIER 1973: IL FAIT LE CONSTAT DE L'IMPOSSIBILITE D'APPLICATION PRATIQUE DE CETTE DISPOSITION. APRES AVOIR CITE CE PARAGRAPHE, L'AUTEUR EXPOSE SON CONTENU PRATIQUE EN DEVELOPPANT EN PARTICULIER LA REGLEMENTATION DE L'OBLIGATION DE RENSEIGNEMENT DU VENDEUR.

NOTIFICATION CONCERNANT LE RECIPROCITE ENTRE L’ALLEMAGNE ET LA FRANCE POUR L’APPLICATION DU DROIT DE SUITE

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:REVUE INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR (REDACTION);
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR. 1976. NUMERO 89. P. 162.
Revue / Zeitschrift:Revue internationale du droit d'auteur
Année / Jahr:1976
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Propriété intellectuelle
Mots clef / Schlagworte:FOLGERECHT, URHEBERRECHT, URHEBERRECHTSSCHUTZ, ARTISTE, DROIT D'AUTEUR, DROIT DE SUITE, PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE, PROPRIETE INTELLECTUELLE
EN ALLEMAGNE FEDERALE LE DROIT DE SUITE N'EST RECONNU AUX ARTISTES ETRANGERS QUE SI L'ETAT DONT ILS SONT RESSORTISSANTS ACCORDE AUX ARTISTES ALLEMANDS UN DROIT ANALOGUE. L'ACCORD DE RECIPROCITE ENTRE L'ALLEMAGNE ET LA FRANCE EST ETABLI DEPUIS LE 1ER JANVIER 1973.

DIX ANS DE DROIT DE SUITE EN ALLEMAGNE FEDERALE

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:NORDEMANN, WILHELM;
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR. 1977. NUMERO 91. P. 77 - 91.
Revue / Zeitschrift:Revue internationale du droit d'auteur
Année / Jahr:1977
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Geistiges Eigentum, Propriété intellectuelle
Mots clef / Schlagworte:BILDKUNST, FOLGERECHT, URHEBERRECHT, URHEBERRECHTSGESETZ VOM 09.9.1965, PARAGRAPH 26, VERGUETUNG, VERWERTUNGSGESELLSCHAFT, DROIT D'AUTEUR, DROIT DE SUITE, OEUVRE, PROPRIETE INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE, PROPRIETE INTELLECTUELLE, REMUNERATION, VENTE
LA NOUVELLE LOI ALLEMANDE SUR LE DROIT D'AUTEUR CONTIENT UNE DISPOSITION RELATIVE AU DROIT DE SUITE, ACCORDANT AU CREATEUR D'UNE OEUVRE ARTISTIQUE ORIGINALE UN POURCENTAGE SUR LE PRIX DE VENTE SUR CHAQUE CESSION ULTERIEURE DE L'ORIGINAL DE CETTE OEUVRE. CE TEXTE N'A PAS TROUVE D'APPLICATION PRATIQUE ET A ETE MODIFIE PAR UN AMENDEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 1973 QUI CREE UNE REGLEMENTATION QUI DEVRAIT PERMETTRE AUX ARTISTES DE FAIRE VALOIR LEURS REVENDICATIONS. LA GENESE DE CETTE DISPOSITION ET LES DIFFICULTES PRATIQUES SONT ANALYSEES.