FRANZOESISCHE GESETZGEBUNG UND RECHTSPRECHUNG ZUM HANDELS- UND WIRTSCHAFTSRECHT IM JAHR 2000

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:GROSSERICHTER, HELGE; RAGEADE, JEAN-PHILIPPE;
Source / Fundstelle:BADEN-BADEN. WERVEREIS 1954, 912 P.
Revue / Zeitschrift:Recht der Internationalen Wirtschaft
Année / Jahr:2001
Localisation / Standort:Juristische Seminarbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Handelsrecht, Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:BEWEIS, Haftung, HANDELSGESETZBUCH, Rechtsprechung, Reform, VERRICHTUNGSGEHILFE, AGENT COMMERCIAL, CODE DE COMMERCE, Droit civil, DROIT COMMERCIAL, GARANTIE DES VICES CACHES, Jurisprudence, PREPOSE, PREUVE, REFORME, RESPONSABILITE, VICE CACHE
IM BEREICH DES HANDELS- UND GESELLSCHAFTSRECHTS IM ENGEREN SINNE WIRD DAS "NEUE" HANDELSGESETZBUCH, DESSEN LEGISLATIVER TEIL AM 18.9.2000 VERABSCHIEDET WURDE, VORGESTELLT. ES ERSETZT DEN NAPOLENISCHEN "CODE DE COMMERCE" VON 1807 UND DIE WEITEREN WICHTIGEN HANDELSGESETZE (DARUNTER DAS GESETZ VOM 24.7.1966 UEBER DIE HANDELSGESELLSCHAFTEN), DIE IN DAS URSPRUENGLICHE GESETZESWERK NICHT INTEGRIERT WORDEN WAREN. WEITERHIN VORGESTELLT WIRD DER"CODE MONETAIRE ET FINANCIER", DESSEN LEGISLATIVER TEIL AM 14.12.2000 VERABSCHIEDET WURDE. ER FASST ALLE WICHTIGEN GESETZE DES BANKEN- UND FINANZWESENS IN IHRER GELTENDEN FASSUNG ZUSAMMEN.

IM BEREICH DES ALLGEMEINEN ZIVILRECHTS GEHT DER AUTOR AUF WESENTLICHE NEUERUNGEN IM VERTRAGSRECHT UND IM HAFTUNGSRECHT EIN: BEHANDELT WIRD INSBESONDERE DIE REFORM DES BEWEISRECHS DURCH DAS GESETZ NR. 2000-230 VOM 13.3.2000 BETREFFEND DIE"ANPASSUNG DES BEWEISRECHTS AN DIE INFORMATIONSTECHNOLOGIE UND DIE ELEKTRONISCHE UNTERSCHRIFT" SOWIE DREI ENTSCHEIDUNGEN DER COUR DE CASSATION: COUR DE CASSATION, URTEIL VOM 7.11.2000 ZUR WIRKSAMKEIT EINES VERTRAGES UEBER DIE VERAEUSSERUNG DES KUNDENSTAMMS EINES "FREIBERUFLERS; COUR DE CASSATION," URTEIL VOM 7.6.2000 ZUM VERHAELTNIS VON SACHMAENGELGEWAEHRLEISTUNG UND IRRTUMSANFECHTUNG IM KAUFRECHT SOWIE COUR DE CASSATION, URTEIL VOM 28.3.2000 ZUM VERTRAGLICHEN DARLEHENSVERSPRECHEN UND REALVERTRAGSLEHRE. IM BEREICH DES HAFTUNGSRECHTS WIRD DIE GESETZGEBUNG ZU PFLICHTEN UND HAFTUNG VON INTERNET-PROVIDERN (GESETZ NR. 2000-719 VOM 1.8.2000) SOWIE EINE ENTSCHEIDUNG DER COUR DE CASSATION, ASSEMBLEE PLENIERE VOM 25.2.2000 ZUM AUSSCHLUSS DER EIGENHAFTUNG DES VERRICHTUNGSGEHILFEN BEI HANDELN INNERHALB DER IHM UEBERTRAGENEN AUFGABEN VORGESTELLT.

SCHLIESSLICH WIRD IM BEREICH DES INTERNATIONALEN PRIVATRECHTS DIE ENTSCHEIDUNG DER COUR DE CASSATION, URTEIL VOM 28.11.2000 ZU RECHTSWAHL UND AUSGLEICHSANSPRUCH DES HANDELSVERTRETERS BESPROCHEN.

DIE CULPA IN CONTRAHENDO IM FRANZOESISCHEN RECHT

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:LORENZ, STEPHAN;
Source / Fundstelle:IN: DOCUMENTS. 1989. NUMERO 5. P. 97 - 103
Revue / Zeitschrift:Zeitschrift für Europäisches Privatrecht
Année / Jahr:1994
Localisation / Standort:Bibliothek des Centre d'Etudes Juridiques Françaises/Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:Deliktische Haftung, Haftung, Schadensersatz, Schuldrecht, Contrat, DOMMAGES-INTERETS, Droit civil, DROIT DES OBLIGATIONS, FAUTE, PREPOSE, RESPONSABILITE, RESPONSABILITE DELICTUELLE
DIESER BEITRAG UNTERSUCHT DIE EXISTENZ UND AUSPRAEGUNG DER "CULPA IN CONTRAHENDO" IM FRANZOESISCHEN RECHT. DER VERFASSER BEHANDELT DAS THEMA IN VIER TEILEN : I - RECHTSNATUR DER CULPA IN CONTRAHENDO II - PRAKTISCHE RELEVANZ DER DELIKTISCHEN QUALIFIKATION III - FALLGRUPPEN IV - VERGLEICH MIT DEUTSCHEM RECHT (ERGEBNIS).

ZUR HAFTUNG FUER VERRICHTUNGSGEHILFEN IM DEUTSCHEN RECHT IM VERGLEICH ZUM FRANZOESISCHEN UND GRIECHISCHEN RECHT

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:ALEXIOU, KONSTANTIN;
Source / Fundstelle:IN: DOCUMENTS 1992. NUMERO 3. P. 87 - 90.
Année / Jahr:1970
Localisation / Standort:Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:Deliktische Haftung, SACHHALTER, VERRICHTUNGSGEHILFE, VERSCHULDEN, Droit civil, GARDIEN, PREPOSE, RESPONSABILITE DELICTUELLE
DIE ARBEIT BEFASST SICH NACH EINER EINFUEHRUNG ZUNAECHST MIT DEM VERSCHULDEN DES VERRICHTUNGSGEHILFEN ALS VORAUSSETZUNG DER HAFTUNG DES GESCHAEFTSHERRN IM FRANZOESISCHEN RECHT. ANSCHLIESSEND WIRD DER BEGRIFF DES VERRICHTUNGSGEHILFEN EROERTERT UND DAS"ABHAENGIGKEITSKRITERIUM" IN DER PRAXIS DARGESTELLT.

DIE SACHHALTERHAFTUNG DES ART. 1384 ABS. 1 CODE CIVIL, VERGLICHEN MIT DEM DEUTSCHEN RECHT

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:SCHREIBER, ALBRECHT;
Source / Fundstelle:IN: REVUE TRIMESTRIELLE DE DROIT EUROPEEN. 1968. P. 375 - 386.
Année / Jahr:1987
Localisation / Standort:Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:Deliktische Haftung, HAFTUNG, GEFAEHRDUNGS-, KAUSALITAET, SACHHALTER, Schadensersatz, VERRICHTUNGSGEHILFE, VERSCHULDEN, DOMMAGE, DOMMAGES-INTERETS, Droit civil, GARDIEN, PREPOSE, RESPONSABILITE DELICTUELLE
NACHDEM ZUNAECHST DIE STELLUNG DES ART. 1384 CODE CIVIL IM GESAMTSYSTEM DER SACHHAFTUNG UNTERSUCHT WIRD, FOLGT DIE DARSTELLUNG DER GESCHICHTLICHEN ENTWICKLUNG DIESER VORSCHRIFT SOWIE DER VORAUSSETZUNGEN AM BEISPIEL DER VIER GRUNDSATZENTSCHEIDUNGEN DER COUR DE CASSATION. ANSCHLIESSEND WIRD DIE VON DER RECHTSPRECHUNG ENTWICKELTE ENTLASTUNGSMOEGLICHKEIT DES"GARDIEN" EROERTERT.

DIE HAFTUNG DER BANKEN BEI EINSCHALTUNG DRITTER

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:GABLENZ, CARL-HEINRICH;
Année / Jahr:1983
Localisation / Standort:Bibliothek der Verwaltungshochschule Speyer
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Handelsrecht, Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:AUFTRAG, Bankwesen, MANDAT, VERTRAG, WERK-, Droit civil, PREPOSE, RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, RESPONSABILITE DELICTUELLE
DIE ARBEIT BESCHAEFTIGT SICH HINSICHTLICH DES FRANZOESISCHEN RECHTS MIT DEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN FUER BANKVERTRAEGE, DER SUBSTITUTIONSHAFTUNG IM FRANZOESISCHEN RECHTSKREIS UND DEN REGELUNGEN IN DEN ALLGEMEINEN GESCHAEFTSBEDINGUNGEN DER BANKEN.