Avr 27, 2012
MIKROFICHEAUSGABE, NUR IM LESESAAL DER SULB MIT LESEGERAET ZU LESEN.
Avr 27, 2012
BEI DER BESTEUERUNG FRANZOESISCHER DIVIDENDENEINKUENFTE KOMMT ES AUF GRUND DER VEREINBARUNGEN IM DEUTSCH-FRANZOESISCHEN DBA ZU ANWENDUNGSPROBLEMEN. IM ERGEBNIS HABEN SICH DIE DELEGATIONEN DER FRANZOESISCHEN UND DEUTSCHEN ZUSTAENDIGEN MINISTERIEN IN EINER GEMEINSAMEN ERKLAERUNG UEBER DEN WEGFALL DER FRANZOESISCHEN STEUERGUTSCHRIFT GEEINIGT.
DER AUTOR BEFASST SICH MIT DEN AUSWIRKUNGEN DER DEUTSCHEN UNTERNEHMENSSTEUERREFORM AUF BESTIMMTE FALLGRUPPEN DER BESTEUERUNG FRANZOESISCHER DIVIDENDENEINKUENFTE. DIE AUSFUEHRUNGEN UNTERGLIEDERN SICH NACH UNTERSCHIEDLICHEN ANTEILSEIGNERGRUPPEN. BEI PROBLEMBEHAFTETEN BESTEUERUNGSFAELLEN WIRD ZUNAECHST VON DER GEMEINSAMEN ERKLAERUNG ABSTRAHIERT, UM DIE MIT DER UNTERNEHMENSSTEUERREFORM VERBUNDENEN PROBLEME OFFEN ZU LEGEN. ANSCHLIESSEND WIRD JEWEILS GETRENNT NACH KAPITALGESELLSCHAFTEN UND NATUERLICHEN PERSONEN DIE KUENFTIGE BESTEUERUNG FRANZOESISCHER DIVIDENDENEINKUENFTE VORGESTELLT. DIE RECHTLICHEN ERFORDERNISSE DER UMSETZUNG WERDEN ALLERDINGS NUR AM RANDE BEHANDELT.
Avr 27, 2012
DER VERFASSER LIEFERT MIT DIESER ARBEIT EINEN RECHTSVERGLEICHENDEN UND OEKONOMISCHEN BEITRAG ZUR BETRIEBLICHEN ALTERSVERSORGUNG IN DEN DREI GROESSTEN MITGLIEDSSTAATEN DER EUROPAEISCHEN UNION. DIE BETRIEBLICHE ALTERSVERSORGUNG HAT BESONDERS IN DEUTSCHLAND, GROSSBRITANNIEN UND FRANKREICH EINE UNTERSCHIEDLICHIE BEDEUTUNG UND WIRKUNGSWEISE. ER BEFASST SICH MIT DEN UNTERSCHIEDLICHEN AUSGESTALTUNGEN DER SYSTEME, IHRER BESTEUERUNG UND DEN PLAENEN FUER IHRE HARMONISIERUNG INNERHALB EUROPAS.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | RENARD, CHRISTOPH; |
|---|
| Année / Jahr: | 2004 |
|---|
| Localisation / Standort: | Bibliothek des Bundesgerichtshofs Karlsruhe |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Handelsrecht, Wettbewerbsrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | FUSIONSKONTROLLE, KARTELL, Unternehmen, Wettbewerb, CARTEL, CONCURRENCE, CONSEIL DE LA CONCURRENCE, CONTROLE DES FUSIONS, DROIT COMMERCIAL, DROIT DE LA CONCURRENCE, DROIT DES SOCIETES, Entreprise, FUSION |
|---|
DURCH DAS GESETZ VOM 15.5.2001 (LOI RELATIVE AUX NOUVELLES REGULATIONS ECONOMIQUES) WURDE DAS FRANZOESISCHE FUSIONSKONTROLLRECHT DEM EUROPAEISCHEN ANGEPASST. ZIEL DIESES GESETZES WAREN MODERNISIERUNG, TRANSPARENZ, GLEICHGEWICHT UND DIE VERMEIDUNG VON INTERESSENKONFLIKTEN IM HANDELS- UND WIRTSCHAFTSRECHT. DIE VORLIEGENDE ARBEIT STELLT DIE AUS DER REFORM RESULTIERENDEN THEORETISCHEN UND PRAKTISCHEN VERAENDERUNGEN DES FRANZOESISCHEN FUSIONSKONTROLLRECHTS DAR UND GIBT EINEN UEBERBLICK UEBER DIE AKTUELLE RECHTSLAGE. FERNER WIRD DIE ENTSCHEIDUNGSPRAXIS ANHAND VON BEISPIELEN ERLAEUTERT UND DIE SPEZIELLEN REGELUNGEN IM RUNDFUNK- PRESSE- UND BANKSEKTOR UNTERSUCHT.
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | BOERNER, ANDREAS; |
|---|
| Année / Jahr: | 2004 |
|---|
| Localisation / Standort: | Juristische Seminarbibliothek der Uni Saarbrücken |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Handelsrecht, Wettbewerbsrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | FUSIONSKONTROLLE, KARTELL, Unternehmen, Wettbewerb, CARTEL, CONCURRENCE, CONSEIL DE LA CONCURRENCE, CONTROLE DES FUSIONS, DROIT COMMERCIAL, DROIT DE LA CONCURRENCE, DROIT DES SOCIETES, Entreprise, FUSION |
|---|
VERFASSER EROERTER IN DIESEM BEITRAG DIE HALTUNG DES FRANZOESISCHEN GESETZGEBERS ZU DER FRAGE, WIE DAS UEBERNAHMERECHT AUCH DIE INTERESSEN DER RECHTSSUBJEKTE BERUECKSICHTIGEN DARF BZW. MUSS, DIE AUSSER DEN MINDERHEITSSAKTIONAEREN VON EINEM KONTROLLWECHSEL BEI DEM UEBERNOMMENEN UNTERNEHMEN BETROFFEN SIND.