Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | BEIER, FRIEDRICH-KARL; |
|---|
| Source / Fundstelle: | IN: LES CONSTITUTIONS EUROPEENNES. PARIS. PRESSES UNIVERSITAIRES DE FRANCE.
1951. VOLUME 1. P. 170 - 279. |
|---|
| Revue / Zeitschrift: | Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht-internationaler Teil |
|---|
| Année / Jahr: | 1989 |
|---|
| Localisation / Standort: | Juristische Seminarbibliothek der Uni Saarbrücken |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Geistiges Eigentum |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | BERUFUNG, NICHTIGKEITSKLAGE, Wettbewerb, CONCURRENCE, NULLITE, PROPRIETE INTELLECTUELLE, RECOURS |
|---|
IN SEINER RECHTSVERGLEICHENDEN STUDIE STELLT DER AUTOR FRANKREICH ALS BEISPIEL FUER DAS HINTERLEGUNGSSYSTEM VOR. KENNZEICHNEND FUER DIESES SYSTEM IST, DASS DAS SUBJEKLTIVE PATENTRECHT OHNE VORPRUEFUNG MIT DER HINTERLEGUNG DER ANMELDUNG ENTSTEHT UND DAS SYSTEM DADURCH SEHR"ERFINDERFREUDLICH" IST. DER VERFASSER BEHANDELT NACH EINER KURZEN EINFUEHRUNG DIE RECHTSBEHELFE DES ANMELDERS UND DER WETTBEWERBER.
Avr 27, 2012
BEI DER BESPROCHENEN ENTSCHEIDUNG HANDELT ES SICH UM EIN "HISTORISCHES" URTEIL DER COUR DE CASSATION AUF DEM GEBIET DES URHEBERRECHTS. DAS URTEIL BESCHAEFTIGT SICH MIT DER INTERNATIONAL PRIVATRECHTLICHEN FRAGE NACH WELCHEM RECHT DIE EIGENSCHAFT ALS URHEBER DES FILMS UND FOLGLICH DIE INHABERSCHAFT DES URHEBER- RECHTS ZU BESTIMMEN IST. DER AUTOR STELLT ZUNAECHST DIE RECHTSLAGE VOR DEM URTEIL VOM 28.5.91 DAR. DABEI GEHT ER INSBESONDERE AUF DIE URTEILE "CHANT DU MONDE" COUR DE CASSATION VOM 22.12.59 SOWIE"THE KID" COUR D'APPEL DE PARIS VOM 29.4.59 UND DIE RECHTSLEHRE EIN. IM ANSCHLUSS FOLGT EINE DARSTELLUNG UND AUS- LEGUNG DES AM 28.5.91 ERGANGENEN URTEILS. DAS URTEIL HAT DIE GESETZESKOLLISION ZUGUNSTEN DES FRANZOESISCHEN GESETZES - VERSTANDEN ALS OEFFENTLICHES ORDNUNGS- RECHT - AUFGELOEST. ABSCHLIESSEND FOLGT EINE ANALYSE DER BEDEUTUNG DES URTEILS INSBESONDERE HINSICHTLICH DER EUROPARECHTLICHEN ENTWICKLUNG DES URHEBERRECHTS.
SIEHE AUCH ZU DEN VORINSTANZEN:
- DBIJUS Z.I. 2090:"URTEIL DER COUR D'APPEL DE PARIS, 4 EME CH., VOM 6.JULI 1989 ANMERKUNG VON ANDRE FRANCON"
- DBIJUS Z.I. 2095: "AKTUELLE INFORMATIONEN: FRANKREICH - FILMKOLORIERUNG VERLETZT URHEBER- PERSOENLICHKEITSRECHT"
Avr 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | BARTNIK, MARCEL; |
|---|
| Source / Fundstelle: | IN: DOCUMENTS. 1987. NUMERO 4. P. 45 - 51 |
|---|
| Année / Jahr: | 2004 |
|---|
| Localisation / Standort: | Europa-Institut der Uni Saarbrücken |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Geistiges Eigentum, Rechtsvergleichung, Zivilrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | Deliktische Haftung, Rechtsschutz, Schadensersatz, WERBUNG, DOMMAGES-INTERETS, Droit civil, DROIT COMPARE, PROPRIETE INTELLECTUELLE, RESPONSABILITE DELICTUELLE |
|---|
DIESES WERK BEFASST SICH MIT DEM BILDNISSCHUTZ IM DEUTSCHEN UND FRANZOESISCHEN ZIVILRECHT. IN DIESEM BEREICH MUESSEN DAS PERSOENLICHKEITSRECHT DER ABGEBILDETEN SOWIE DAS INFORMATIONSINTERESSE DER OEFFENTLICHKEIT ZU EINEM GERECHTEN AUSGLEICH GEBRACHT WERDEN. DER AUTOR UNTERSUCHT DIE FRANZOESISCHE RECHTSLAGE UND STELLT SIE DER DEUTSCHEN THEMATISCH GEORDNET GEGENUEBER. DABEI BELEUCHTET ER NEUESTE TENDENZEN IN BEIDEN LAENDERN KRITISCH UND ARBEITET UNTERSCHIEDE SOWIE GEMEINSAMKEITEN HERAUS.
Avr 27, 2012
DAS WERK DOKUMENTIERT DEN LEGISLATIVEN TEIL DES"CODE DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE" ALS FRANZOESISCH-DEUTSCHE TEXTAUSGABE. NEBEN DER SYNOPTISCHEN GEGENUEBERSTELLUNG FINDEN SICH ERLAEUTERNDE EINFUEHRUNGEN ZUR GESETZGEBUNGSGESCHICHTE, ZUM URHEBER-, PATENT- UND MARKENRECHT. DAS LITERATURVERZEICHNIS ENTHAELT EINE REPRAESENTATIVE AUSWAHL EINSCHLAEGIGER FRANZOESISCHER ZEITSCHRIFTEN UND STANDARDWERKE. MIT DEM ZWEISPRACHIGEN STICHWORTVERZEICHNIS IST EIN RASCHER ZUGRIFF AUF GESUCHTE GESETZESREGELUNGEN GEWAEHRLEISTET.
Avr 27, 2012
DIE DISSERTATION BEFASST SICH DETAILLIERT MIT DEN AUSWIRKUNGEN DER URHEBER- RECHTSREFORM VON 1985 AUF DIE EINZELNEN WERKARTEN. IM EINZELNEN WIRD DIE RECHTSLAGE VOR UND NACH DEM REFORMGESETZ DARGESTELLT UND MIT DEM DEUTSCHEN URHEBERRECHT VERGLICHEN. IM ANHANG IST DER GESETZESWORTLAUT IM ORIGINAL UND IN EINER DEUTSCHEN UEBERSETZUNG ABGEDRUCKT.