Sélectionner une page

DROIT ADMINISTRATIF ET PROCEDURE ADMINISTRATIVE

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:INSTITUT INTERNATIONAL DE TERMINOLOGIE JURIDIQUE ET ADMINISTRATIVE (REDACTION);
Source / Fundstelle:IN: MANUEL DE TERMINOLOGIE JURIDIQUE ET ADMINISTRATIVE INTERNATIONALE. KOELN. BERLIN. BONN. MUENCHEN. CARL HEYMANNS 1987, 107 P.
Année / Jahr:1987
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Rechtsvergleichung, Verwaltungsrecht
Mots clef / Schlagworte:GERICHTSBARKEIT, VERWALTUNGS-, GERICHTSVERFAHREN, HAFTPFLICHTRECHT, JURISTISCHE PERSON DES OEFFENTLICHEN RECHTS, RECHTSTERMINOLOGIE, STAATSHAFTUNG, Verwaltung, VERWALTUNGSAKT, ACTE ADMINISTRATIF, Administration, DROIT ADMINISTRATIF, DROIT COMPARE, JURIDICTION, LANGAGE, PERSONNE MORALE DE DROIT PUBLIC, PROCEDURE ADMINISTRATIVE, RESPONSABILITE, RESPONSABILITE DE L'ETAT, TERMINOLOGIE JURIDIQUE
MANUEL (FRANCAIS-ALLEMAND) DE TERMINOLOGIE SPECIALISEE CONTENANT UN CHOIX DE NOTIONS ET DENOMINATIONS ESSENTIELLES DANS LE DOMAINE DU DROIT ADMINISTRATIF. LES SYSTEMES JURIDICTIONNELS FRANCAIS ET ALLEMANDS SONT PRESENTES DANS UNE PREMIERE PARTIE. DANS UNE SECONDE PARTIE SONT TRADUITES ET EXPLIQUEES LES NOTIONS UTILISEES DANS LES DOMAINES SUIVANTS: LES SOURCES DU DROIT, LES PERSONNES MORALES DE DROIT PUBLIC, LE DOMAINE PUBLIC, LES ACTES DE L'ADMINISTRATION, LES PROCEDURES ADMINISTRATIVES ET LA RESPONSABILITE ADMINISTRATIVE.

DROIT DES COLLECTIVITES LOCALES

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:INSTITUT INTERNATIONAL DE TERMINOLOGIE JURIDIQUE ET ADMINISTRATIVE (REDACTION);
Source / Fundstelle:IN: GLOSSAIRE EUROPEEN DE TERMINOLOGIE JURIDIQUE ET ADMINISTRATIVE. BERLIN. MUENCHEN. PARIS. LANGENSCHEIDT/DUNOD 1969, 64 P.
Année / Jahr:1969
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Verwaltungsrecht
Mots clef / Schlagworte:Gebietskörperschaft, Gemeinde, RECHTSTERMINOLOGIE, SELBSTVERWALTUNG, Verwaltung, Administration, AUTONOMIE ADMINISTRATIVE, COLLECTIVITE LOCALE, DROIT ADMINISTRATIF, TERMINOLOGIE JURIDIQUE
MANUEL (FRANCAIS-ALLEMAND) DE TERMINOLOGIE SPECIALISEE CONTENANT UN CHOIX DE DENOMINATIONS ET NOTIONS RELATIVES AU DROIT DES COLLECTIVITES LOCALES.

L’ENSEIGNEMENT D’UNE TERMINOLOGIE JURIDIQUE ETRANGERE COMME APPROCHE DU DROIT COMPARE, L’EXEMPLE ALLEMAND

Données bibliographiques / Bibliografische DatenPrinter
Auteurs / Autoren:BERGMANS, BERNHARD;
Source / Fundstelle:IN: REVUE INTERNATIONALE DE DROIT COMPARE. 1987. P. 89 - 110.
Revue / Zeitschrift:Revue internationale de droit comparé
Année / Jahr:1987
Type / Typ:
Catégorie / Kategorie:Rechtsvergleichung, Zivilrecht
Mots clef / Schlagworte:Rechtsprechung, RECHTSTERMINOLOGIE, Droit civil, DROIT COMPARE, ENSEIGNEMENT, LANGAGE, TERMINOLOGIE JURIDIQUE
TOUTE SOCIETE, TOUTE VIE EN COMMUNAUTE A BESOIN DE NORMES DONT L'EXISTENCE ET L'APPLICATION SONT CONDITIONNEES PAR UN SYSTEME DE COMMUNICATION. C'EST A DIRE UNE LANGUE. LE DROIT N'AURAIT PU NAITRE SANS L'EXISTENCE DU LANGAGE QUI LUI DONNE VIE ET LUI SERT DE MOYEN D'EXPRESSION.