Apr. 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | LOEFFLER, SEVERIN; |
|---|
| Source / Fundstelle: | IN: LE DROIT MARITIME FRANCAIS. 1957. P. 445 - 450. |
|---|
| Année / Jahr: | 2000 |
|---|
| Localisation / Standort: | Europa-Institut der Uni Saarbrücken |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Internationales Privatrecht, Rechtsvergleichung |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | Deliktische Haftung, Rechtsschutz, Schadensersatz, ZUSTAENDIGKEIT, ZUSTAENDIGKEIT, INTERNATIONALE-, COMPETENCE, COMPETENCE INTERNATIONALE, DOMMAGES-INTERETS, DROIT COMPARE, RESPONSABILITE, RESPONSABILITE DELICTUELLE |
|---|
DIE ARBEIT SETZT SICH MIT KOLLISIONSRECHTLICHEN FRAGEN DES PERSOENLICHKEITSRECHTS IM ZUSAMMENHANG MIT DER GLOBALISIEURNG DER MEDIENLANDSCHAFT AUSEINANDER.
UNTERSUCHT WIRD, WELCHE ANTWORTEN DAS INTERNATIONALE PRIVAT- UND PROZESSRECHT AUF DIE SICH SOWOHL FUER DIE MEDIENUNTERNEHMEN ALS AUCH FUER DIE BETROFFENEN STELLENDEN FRAGEN NACH DER ANWENDBAREN RECHTSORDNUNG SOWIE NACH DEM ZUSTAENDIGEN GERICHT FUER DEN INTERNATIONALEN PERSOENLICHKEITSSCHUTZ GEBEN. IN DEM VERGLEICH DER RECHTSORDNUNGEN DEUTSCHLANDS, FRANKREICHS, OESTERREICHS UND DER SCHWEIZ FINDEN DER GEGENDARSTELLUNGSANSPRUCH UND DIE RECHTSFRAGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM INTERNET BESONDERE BERUECKSICHTIGUNG.
Apr. 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | RIEDEL, EIBE; |
|---|
| Source / Fundstelle: | IN: LE FINANCEMENT DES PARLEMENTS. COLLOQUE ORGANISE PAR LE GROUPE
D'ETUDES ET DE RECHERCHES SUR L'ADMINISTRATION PUBLIQUE (GERAP)-GROUPE
DE RECHERCHES ET D'ETUDES SUR L'ETHIQUE FINANCIERE (GREEF). LILLE.
1997. P. 20 - 31.
(HTTP://WWW2.UNIV-LILLE2.FR/EDDROIT/RECHERCHE/COLLOQUE/COLL97PRES.HTML)
(HTTP://WWW.JURA.UNI-SB.DE/PROJEKTE/BIBLIOTHEK/TEXTE/AUTEXIER6.HTML) |
|---|
| Année / Jahr: | 1995 |
|---|
| Localisation / Standort: | EUROPAINSTITUT (UNIVERSITAET DES SAARLANDES) |
|---|
| Type / Typ: | |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Verwaltungsrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | Rechtsschutz, VERWALTUNGSAKT, ACTE ADMINISTRATIF, PROCEDURE ADMINISTRATIVE |
|---|
AUF DEN SEITEN 63-73 STELLT DER VERFASSER DIE STELLUNG DES BETROFFENEN IM FRANZOESISCHEN VERWALTUNGSVERFAHREN DAR.
ZUNAECHST GEHT ER KURZ AUF DIE QUELLEN DES FRANZOESISCHEN RECHTS DES VERWALTUNGSVERFAHRENS EIN.
ANSCHLIESSEND WIRFT ER DAS PROBLEM DER BETEILIGUNG DES BETROFFENEN AUF DER STUFE DER SACHVERHALTSERMITTLUNG AUF. ER BETRACHTET DABEI SOWOHL DEN FALL DES KONTRADIKTORISCHEN VERFAHRENS ALS AUCH DEN FALL DER OEFFENTLICHEN UNTERSUCHUNG (ENQUETE PUBLIQUE).
SODANN GEHT DER AUTOR AUF DIE RECHTE DER BETROFFENEN NACH DER SACHVERHALTSERMITTLUNG EIN. ER ERLAEUTERT ANWENDUNGSBEREICH UND INHALT DER"DROITS DE LA DEFENSE", EIN ALLGEMEINER RECHTSGRUNDSATZ MIT VERFASSUNGSRANG, WONACH DAS VERFAHREN STETS KONTRADIKTORISCH AUSGESTALTET WERDEN MUSS.
ER SPRICHT AUCH DIE OEFFENTLICHKEITSBETEILIGUNG BEI DER ENQUETE PUBLIQUE SOWIE DAS RECHT ZUR AKTENEINSICHT KURZ AN.
Apr. 27, 2012
DER AUTOR UNTERSUCHT DIE ZULASSUNGSVERFAHREN FUER ABFALLENTSORGUNGSANLAGEN IN GROSSBRITANNIEN, SPANIEN, FRANKREICH, DER SCHWEIZ UND OESTERREICH. IM FRANZOESISCHEN TEIL DER ARBEIT BESCHREIBT DER AUTOR ZUNAECHST DIE BESTANDTEILE DES ZULASSUNGSVERFAHRENS, WELCHES SICH IN FRANKREICH ( AUFGRUND FEHLENDER KONZENTRATIONSWIRKUNG) GRUNDSAETZLICH AUS EINER ABFALLRECHTLICHEN UND EINER ZUSAETZLICHEN BAUGENEHMIGUNG ZUSAMMENSETZT. ALS ELEMENTE DES ABFALLRECHTLICHEN ZULASSUNGSVERFAHRENS WERDEN DIE ENQUETE-PUBLIQUE (IM KERN EIN OEFFENTLICHES ANHOERUNGSVERFAHREN) SOWIE DIE UMWELTVERTRAEGLICHKEITSPRUEFUNG DARGESTELLT.
ANSCHLIESSEND EROERTERT DER AUTOR DIE MOEGLICHKEITEN VERWALTUNGSGERICHTLICHEN RECHTSSCHUTZES. DIE VERWALTUNGSGERICHTLICHE UEBERPRUEFUNG SEI ZWAR SOWOHL VON DER KLAGEBEFUGNIS ALS AUCH DEM MATERIELLEN PRUEFUNGSUMFANG HER POTENTIELL WEITER ALS IN DER BUNDESREPUBLIK, REIN FAKTISCH SEIEN DIE RECHTSSCHUTZMOEGLICHKEITEN JEDOCH WEGEN DER BEWEISLASTVERTEILUNG, DES FEHLENS EINER AUFSCHIEBENDEN WIRKUNG DER KLAGE SOWIE EINER NACHBESSERUNGSMOEGLICHKEIT DURCH DIE BEHOERDEN GERINGER ALS IN DER BUNDESREPUBLIK.
Apr. 27, 2012
Données bibliographiques / Bibliografische Daten |
|---|
| Auteurs / Autoren: | LADENBURGER, CLEMENS; |
|---|
| Source / Fundstelle: | in: Springer |
|---|
| Année / Jahr: | 1999 |
|---|
| Localisation / Standort: | Universitätsbibliothek der Uni Saarbrücken |
|---|
| Catégorie / Kategorie: | Rechtsvergleichung, Verwaltungsrecht |
|---|
| Mots clef / Schlagworte: | ANFECHTUNGSKLAGE, Rechtsschutz, VERWALTUNGSAKT, ACTE ADMINISTRATIF, CONTENTIEUX ADMINISTRATIF, DROIT ADMINISTRATIF, DROIT COMPARE, LEGALITE, PROCEDURE ADMINISTRATIVE, RECOURS POUR EXCES DE POUVOIR |
|---|
DIE ARBEIT BESCHAEFTIGT SICH UMFASSEND MIT DEN FOLGEN VON VERFAHRENSFEHLERN IM DEUTSCHEN UND IM FRANZOESISCHEN VERWALTUNGSRECHT.
ANLASS DAZU GIBT DER BEDEUTUNGSZUWACHS DES VERFAHRENSGEDANKENS AUCH IM GEMEINSCHAFTSRECHT UND DIE EHER GEGENLAEUFIGE ENTWICKLUNG, DIE DAS DEUTSCHE RECHT DER VERFAHRENSFEHLERFOLGEN ZU NEHMEN SCHEINT.
DIE UNTERSUCHUNG GLIEDERT SICH IN VIER TEILE.
DER ERSTE TEIL UNTERNIMMT EINE VERGLEICHENDE BESTANDSAUFNAHME GRUNDLEGENDER UND FUER DIE FEHLERFOLGENDOGMATIK BESONDERS BEDEUTSAMER ELEMENTE DES VERWALTUNGSVERFAHRENSRECHTS BEIDER RECHTSORDNUNGEN. DIES SIND ZUM EINEN ALS ALLGEMEINE VERFAHRENSSTANDARDS DAS BEGRUENDUNGSGEBOT, DAS AKTENEINSICHTSRECHT, DAS ANHOERUNGSGEBOT UND DER UNPARTEILIGKEITSGRUNDSATZ. ZUM ANDEREN WERDEN AUCH ELEMENTE BESONDERER VERFAHREN BEHANDELT: DIE OEFFENTLICHKEITSBETEILIGUNG UND DIE UMWELTVERTRAEGLICHKEITSPRUEFUNG ALS ZENTRALE ELEMENTE DES RAUMBEDEUTSAMEN VERWALTUNGSRECHTS IN FRANKREICH SOWIE DIE"PROCEDURE CONSULTATIVE", DAS HEISST REGELN UEBER DIE KONSULTATION ANDERER STELLEN.
DER ZWEITE TEIL ENTHAELT DEN RECHTSVERGLEICH DER GRUNDSAETZE UEBER DIE AUSWIRKUNG VON VERFAHRENSFEHLERN AUF DIE SACHENTSCHEIDUNG. NEBEN DEN IN BEIDEN LAENDERN VERGLEICHBAREN KRITERIEN FUER DIE UNBEACHTLICHKEIT VON VERFAHRENSFEHLERN (UNWESENTLICHKEIT DER VORSCHRIFT, MANGELNDE KONKRETE ERGEBNISRELEVANZ, ETC) KOMMT IN FRANKREICH DIE UNBEACHTLICHKEIT VON VERFAHRENSFEHLERN BEI GEBUNDENEN ENTSCHEIDUNGEN (THEORIE DES MOYENS INOPERANTS EN CAS DE COMPETENCE LIEE), EINE BESONDERE JUDIKATUR ZU MAENGELN DES KOLLEGIALVERFAHRENS SOWIE ZWEI WEITERE, IN DER RECHTSPRECHUNG EBENFALLS BEDEUTSAME LEITGEDANKEN DER FEHLERSANKTIONIERUNG HINZU.
DER DRITTE TEIL EROERTERT DIE STRUKTURELLEN UNTERSCHIEDE DES VERWALTUNGSPROZESSRECHTS BEIDER LAENDER, DIE SICH IN EINEM UNTERSCHIEDLICHEN GEWICHT VON VERFAHRENSFEHLERN FUER DIE GERICHTLICHE STREITENTSCHEIDUNG NIEDERSCHLAGEN.
IM VIERTEN TEIL WIRD DIE BESONDERE PROBLEMATIK VON VERFAHRENSFEHLERFOLGEN BEI EINZELAKTAEHNLICHEN ADMINISTRATIVEN NORMEN ANGESPROCHEN, UND ZWAR IN EINER EXEMPLARISCHEN UNTERSUCHUNG DER SONDERREGELUNGEN, MIT DENEN DER GESETZGEBER IN BEIDEN LAENDERN DIE BEACHTLICHKEIT VON VERFAHRENSFEHLERN BEI BEBAUUNGSPLAENEN EINGESCHRAENKT HAT.
Apr. 27, 2012
DIE VORLIEGENDE ARBEIT UNTERSUCHT, IN WELCHEM MASSE DER EINSTWEILIGE RECHTSSCHUTZ IN DEUTSCHLAND UND FRANKREICH ZU EINER VERDRAENGUNG DES HAUPTSACHEVERFAHRENS BEITRAEGT. ES WIRD GEKLAERT, AUS WELCHEN GRUENDEN UND UNTER WELCHEN VORAUSSETZUNGEN DIE PARTEIEN AUF DIE DURCHFUEHRUNG EINES VERFAHRENS IN DER HAUPTSACHE VERZICHTEN UND EINE EINSTWEILIGE ENTSCHEIDUNG ALS ENDGUELTIGE ENTSCHEIDUNG IHRES RECHTSSTREITS HINNEHMEN.
DIE ARBEIT GLIEDERT SICH IN VIER TEILE. DER ERSTE TEIL UND DER ZWEITE TEIL ENTHALTEN JE EIN LAENDERBERICHT UEBER DAS VERFAHREN, DEN INHALT UND DIE VORAUSSETZUNGEN EINER EINSTWEILIGEN VERFUEGUNG IN DEUTSCHLAND BEZIEHUNGSWEISE EINER ORDONNANCE DE REFERE IN FRANKREICH. DER DRITTE TEIL IST DER FRAGE GEWIDMET, OB ES SICH BEI DEN REFERE-ANORDNUNGEN AUSNAHMSLOS UM EINSTWEILGEN RECHTSSCHUTZ HANDELT ODER UM EILVERFAHREN FUER EINFACH ZU BEURTEILENDE STREITIGKEITEN.
DIE ARBEIT ENDET MIT EINEM RECHTSVERGLEICHENDEN VIERTEN TEIL, IN DEM DIE WESENTLICHEN GEMEINSAMKEITEN UND UNTERSCHIEDE DER EINSTWEILIGEN VERFUEGUNG UND DER ORDONNANCE DE REFERE GEGENUEBERGESTELLT WERDEN.
IN EINEM ANHANG SIND DIE AUSSAGEN DER GERICHTPRAESIDENTEN VON EINIGEN TGI (LANDESGERICHTE)ZU DEN BEHANDELTEN FRAGEN, SOWIE DAS PROTOKOLL EINES GESPRAECHS MIT DEM ERSTEN PRAESIDENTEN DER COUR DE CASSATION IN DEUTSCHER SPRACHE ABGEDRUCKT.