Avr 27, 2012
IN DEM VORLIEGENDEN BEITRAG WERDEN DIE HAUPTLINIEN DER FRANZOESISCHEN URHEBERRECHTSREFORM DURCH DAS GESETZ NR. 85-660 VOM 3. JULI 1985 DARGESTELLT. DER ERSTE TEIL BEFASST SICH HIERBEI MIT DEN AENDERUNGEN IM BEREICH DER "KLASSISCHEN" URHEBERRECHTE, BEVOR SICH DER 2. TEIL DEN LEISTUNGSCHUTZRECHTEN (VERWANDTE SCHUTZRECHTE) FUER AUSUEBENDE KUENSTLER, TONTRAEGERHERSTELLER, HERSTELLER VON BILDTONTRAEGERN UND UNTERNEHMEN DER AUDIOVISUELLEN KOMMUNIKATION WIDMET. ANSCHLIESSEND WIRD AUF DIE VERGUETUNG FUER DIE PRIVATE VERVIELFAELTIGUNG VON TONTRAEGERN UND BILDTONTRAEGERN SOWIE AUF DIE REGELUNGEN UEBER DIE VERWERTUNGSGESELLSCHAFTEN EINGEGANGEN.
Avr 27, 2012
VOR DEM HINTERGRUND DER BEZIEHUNGEN ZWISCHEN FILM UND FERNSEHEN (RIVALITAET UND/ODER GEMEINSAMES WESEN?) BEFASST SICH DER VORLIEGENDE BEITRAG MIT DEM URHEBERRECHTLICHEN SCHUTZ VON FILM- UND FERNSEHWERKEN IN DEUTSCHLAND UND FRANKREICH. UNTER ZUGRUNDELEGUNG DER EINSCHLAEGIGEN GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN (BERNER UEBEREINKUNFT, FRANZOESISCHES GESETZ NR. 57-298 VOM 11. MAERZ 1957 (LOI SUR LA PROPRIETE LITTERAIRE ET ARTISTIQUE), DEUTSCHES GESETZ UEBER URHEBERRECHTE UND VERWANDTE SCHUTZRECHTE VOM 9. SEPTEMBER 1965) WERDEN JEWEILS DIE BEGRIFFSMERKMALE, DAS SCHUTZOBJEKT, DAS SUBJEKT DES SCHUTZES UND DIE RECHTE DES URHEBERS FUER DIE NUTZUNGSARTEN FILM UND FERNSEHEN DAR- UND GEGENUEBERGESTELLT.
EIN SCHLUSSABSCHNITT DIENT DER ZUSAMMENFASSENDEN DARSTELLUNG DER EIGENEN AUFFASSUNG DES VERFASSERS.
Avr 27, 2012
DIE VORLIEGENDE ARBEIT BEFASST SICH VOR DEM HINTERGRUND DER EUROPAEISCHEN "MULTIMEDIA-RICHTLINIE" VOM 22.05.01 MIT DER ZITIERFREIHEIT IM "MULTIMEDIA-ZEITALTER". VERFASSER VERGLEICHT DIE REGELUNGEN ZUR ZITIERFREIHEIT IM DEUTSCHEN, FRANZOESISCHEN UND BRITISCHEN RECHT UND UNTERSUCHT, INWIEFERN DIESE BEREITS MIT DER OBEN GENANNTEN RICHTLINIE UEBEREINSTIMMEN BZW. EINER ANPASSUNG BEDUERFEN.
Avr 27, 2012
DER AUTOR VERGLEICHT IN SEINER DISSERTATION DAS EUROPAEISCHE, DEUTSCHE, ENGLISCHE UND FRANZOESISCHE RECHT ZU SEINEM THEMA.
ZUNAECHST STELLT DER AUTOR DIE GESETZESLAGE IN DEUTSCHLAND, FRANKREICH UND GROSSBRITANNIEN DAR. DANACH GEHT ER AUF DIE PROBLEMSTELLUNGEN DER HARMONISIERUNG DER DREI LAENDERRECHTE EIN.
DER ZWEITE TEIL DES WERKES BESCHAEFTIGT SICH MIT DEM URHEBERPERSOENLICHKEITSRECHT IM DIGITALEN UMFELD, SO VOR ALLEM MUSIKWERKE, BILDER UND FILMWERKE. DESWEITEREN KLAERT DER AUTOR TECHNISCHE UND BEGRIFFLICHE FRAGEN.
IM DRITTEN TEIL WERDEN DIE JURISTISCHEN GRUNDLAGEN EINER HARMONISIERUNG BELEUCHTET SOWIE DIE KOMPETENZGRUNDLAGEN DER GEMEINSCHAFT UND DIE KOMPETENZGRUNDLAGEN DES URHEBERPERSOENLICHKEITSRECHTS.
Avr 27, 2012
IN DEM VORLIEGENDEN BEITRAG UNTERSUCHT VERFASSER, WIE DIE RECHTSPRECHUNG DES EUROPAEISCHEN GERICHTSHOFS VON DER FRANZOESISCHEN RECHTSPRECHUNG BERUECKSICHTIGT WIRD. NACH EINER KURZEN EINLEITUNG ERLAEUTERT VERFASSER EINIGE GRUNDBEGRIFFE, DIE BEI DEN RELATIVEN SCHUTZHINDERNISSEN ODER BEI DEN MARKENVERLETZUNGSTATBESTAENDEN BEDEUTUNG ERLANGEN KOENNEN, WIE: UMFASSENDE BEURTEILUNG (APPRECIATION GLOBALE), WARENAEHNLICHKEIT (SIMILARITE DES PRODUITS), VERBRAUCHERLEITBILD, UNTERSCHEIDUNGSKRAFT (DEGRE DE DISTINCTIVITE). ANSCHLIESSEND GEHT ER AUF DIE VERLETZUNG BEI TEILWEISER ZEICHENIDENTITAET (REPRODUCTION PARTIELLE, REPRODUCTION AVEC ADJONCTION), DIE VERLETZUNG BEI ZEICHENAEHNLICHKEIT (CONTREFACON PAR IMITATION), DIE MARKE MIT GUTEM RUF (MARQUE RENOMMEE) UND SCHLIESSLICH AUF DIE ERSCHOEPFUNGSREGEL DES ART. L. 713-4 DES CODE DE LA PROPRIETE INTELECTUELLE EIN.